Warsztaty językowe 12: Mnemotechniki – rymonimy i akronimy

Wracamy po chwilowej nieobecności spowodowanej naszym wyjazdem do Austrii na międzynarodowe szkolenie dla wolontariuszy. Dzisiaj mam dla Was kolejne mnemotechniki, które przydają się szczególnie uczącym się do różnych egzaminów, czyli osobom, które muszą po prostu zapamiętać pewne reguły. Oczywiście poniższe mnemotechniki można dowolnie modyfikować i się nimi bawić, do czego gorąco zachęcam!

akronimy
źródło: Flickr.com, Nina Matthews

Akronimy

To po prostu ułożone słowo z pierwszych liter wyrazów, które musimy zapamiętać. Słowo może mieć jakieś konkretne znaczenie albo być zupełnie abstrakcyjne. Jeśli jednak ma być abstrakcyjne, niech będzie łatwe do zapamiętania dla nas!

Przykłady:
– FUDOGE – czyli niemieckie przyimki łączące się z Akkusativem: für, um, durch, ohne, gegen, entlang
– HOMES – czyli Wielkie Jeziora: Huron, Ontario, Michigan, Erie, Superior (Górne)
– te-ka-mo-lo (tutaj akurat od dwóch pierwszych liter) – układ w zdaniu w jęz. niemieckim: temporal (kiedy?) – kausal (dlaczego?) – modal (jak?) – lokal (gdzie?)

Rymonimy

Rymonimy są bardziej kreatywne. To po prostu krótkie wierszyki, które pozwalają nam zapamiętać różne zasady, np. znane wszystkim Pamiętaj chemiku młody – lej zawsze kwas do wody jest właśnie rymonimem. Osobiście kiedy układam jakiś wierszyk i rymy mi nie pasują, to zmieniam końcówki w słowach tak, żeby zachować sens i rytm. Nawet kiedy odmiana w wierszyku jest niepoprawna, ja pamiętam doskonale daną zasadę gramatyczną.

Dla przykładu podam jeden z takich moich wierszyków, które nie są poprawne, ale ja wierszyk pamiętam świetnie, a razem z nim przesłanie.

Najpierw krótkie wyjaśnienie: zasada dotyczy odmiany przymiotników przy użyciu rodzajników określonych (der, die, das). Zawsze pamiętałam, że uzupełniając tabelkę, wpisane końcówki powinny wyglądać jak but, ale zupełnie nie mogłam sobie przypomnieć końcówek i przypadków (bo te w różnych książkach wpisywane są w różnych miejscach), więc wymyśliłam sobie taki wierszyk [być może Ty go nie zrozumiesz, ale to nic – ważne, że mój umysł go widzi ;)]:

Der, die, das-y, adidasy (bo buty)
Mają NikE w przymiotnike (też buty, a N i E to będą końcówki w przymiotnikach)
Liczba mnoga, Dat. i Gen.
– tu na końcu stawiasz -en.
Każdy męski Akkusa
też przymiotnik z -en-em ma.
Pozostałe – niebywałe –
mają -e na końce! 🙂

A teraz przenosimy do tabelki:

der Zug die Lampe das Buch l.mn. Kinder
Nominativ schnelle neue alte kleinen
Akkusativ schnellen neue alte kleinen
Dativ schnellen neuen alten kleinen
Genitiv schnellen neuen alten kleinen

Ale to jeszcze nie koniec, bo wierszyk ma też część drugą, czyli odmianę przymiotników z rodzajnikami nieokreślonymi:

Pamiętasz buty z określonego?
Więc przepisz -en-y, mój kolego.
Zawiąż Sznurówki, wiesz przecież gdzie,
a tym dwóm paniom daj krągłe -e.
Jeszcze jest facet, prawdziwy ogieR,
co kończy zawsze męskim Rrrrrr! 🙂

ein Zug eine Lampe ein Buch l.mn. Kinder
Nominativ schneller neue altes kleinen
Akkusativ schnellen neue altes kleinen
Dativ schnellen neuen alten kleinen
Genitiv schnellen neuen alten kleinen

I tak oto bawię się układaniem wierszyków i zapamiętywaniem gramatyki.

Jedna rzecz jest szczególnie ważna przy korzystaniu z różnych technik pamięciowych. Pamiętaj, że wszelkie wymyślone i abstrakcyjne wyrazy i rymy muszą być zrozumiałe dla Ciebie. To znaczy, że jeśli ktoś podsunie Ci jakąś swoją mnemotechnikę (lub odwrotnie – Ty zaproponujesz komuś swoją) wcale nie musi ona Ci ułatwiać życia, a nawet może je utrudniać! To dlatego, że każdy z nas ma swoje własne kotwice pamięciowe (czyli takie haczyki w umyśle, które pomagają nam zapamiętać różne rzeczy). Więc eksperymentuj, baw się, a wkrótce dojdziesz do wprawy w korzystaniu z tych mnemotechnik.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

CommentLuv badge